Автор: Камиль-хазрат Самигуллин
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНА «СУННА», И ЕГО ВИДЫ
اَلسُّنَّةُ: لُغَةً اَلطَّرِيقَةُ وَلَوْ سَيِّئَةً٬ وَاصْطِلاَحًا الطَّرِيقَةُ الْمَسْلُوكَةُ فِى الدِّينِ مِنْ غَيْرِ لُزُومٍ
6) Сунна — словарный смысл этого слова, означает «путь», даже если плохой. В науке же, это путь которого придерживаются в религии, без вменения в обязанность (т.е. не является ни фардом ни ваджибом).
وَتَنْقَسِمُ إِلَى قِسْمَيْنِ
سُنَّةٌ مُؤَكَّدَةٌ: وَهِىَ مَا وَاظَبَ عَلَيْهَا النَّبِىُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَرَكَهَا أَحْيَانًا كَالْمَضْمَضَةِ فِى الْوُضُوءِ
Сунна делится на два вида:
7) Сунна муаккада: это то в чем постоянствовал Пророк ﷺ, но иногда оставлял. Например, полоскание рта в омовении.
وَحُكْمُهَا: إِنَّ فَاعِلَهَا يَسْتَحِقُّ الثَّوَابَ٬ وَتَارِكَهَا يَسْتَحِقُّ اللَّوْمَ وَالْعِتَابَ
Правовое решение сунны-муаккада: выполняющий заслуживает награду, а оставляющий заслуживает осуждения и выговора.
سُنَّةٌ غَيْرُ مُؤَكَّدَةٍ: وَهِىَ مَا فَعَلَهَا النَّبِىُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْيَانًا وَلَمْ يُوَاظِبْ عَلَيْهَا كَمَسْحِ الرَّقَبَةِ فِى الْوُضُوءِ ٬ وَتُسَمَّى مَنْدُبًا وَمُسْتَحَبًّا
8) Сунна гайру муаккада: это то, что Пророк ﷺ делал иногда, и не постоянствовал в этом. Например, протирание шеи в омовении. Также это называется «мандуб», и «мустахаб».
وَحُكْمُهَا: إِنَّ فَاعِلَهَا يَسْتَحِقُّ الثَّوَابَ ٬ وَتَارِكَهَا لَا يَسْتَحِقُّ اللَّوْمَ وَلَا الْعِتَابَ
Правовое решение сунны гайр муаккада: выполняющий заслуживает награду. Оставляющий же не заслуживает осуждения и выговора.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНА «МУБАХ»
اَلْمُبَاحُ: هُوَ مَا خُيِّرَ الْمُكَلَّفُ بَيْنَ فِعْلِهِ وَتَرْكِهِ
9) Мубах — это то, что мукалляф волен выбирать, выполнять или оставить.
وَحُكْمُهُ: أَنَّهُ لَا ثَوَابَ وَلاَ عِتَابَ عَلَى فِعْلِهِ أَوْ تَرْكِهِ
Правовое решение мубаха: это то в чем нет ни награды и порицания, относительно выполняющего и оставляющего.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНА «МАКРУХ», И ВИДЫ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОСТИ
اَلْمَكْرُوهُ تَحْرِيمًا
هُوَ مَا طَلَبَ الشَّارِعُ تَرْكَهُ عَلَى وَجْهِ الْحَتْمِ وَالْإِلْزَامِ بِدَلِيلٍ ظَنِّىٍّ كَأَخْبَارِ الْآحَادِ مِثْلُ الْبَيْعِ عَلَى بَيْعِ الْغَيْرِ ٬ وَالْخِطْبَةُ عَلَى خِطْبَةِ الْغَيْرِ
10) Тахриман макрух — это то, оставления чего требует Законодатель (Аллах) в обязательном порядке, и подтверждено это не категоричным доказательством (занни), таким как хабар аль-ахад. Например, продажа поверх продажи другого (т.е. когда покупатель и продавец договорились о сделке и цене, но еще не завершили ее, появляется третий и говорит покупателю, что может продать ему такой же товар еще дешевле), и предложение женится уже помолвленной девушке.
وَحُكْمُهُ: إِنَّ فِعْلَهُ يَسْتَوْجِبُ الْعِقَابَ كَالْحَرَامِ ٬ وَلَكِنْ لَا يُحْكَمُ بِكُفْرِ مَنْ أَنْكَرَهُ بِخِلاَفِ الْحَرَامِ فَإِنَّ مَنْ أَنْكَرَهُ يَكُونُ كَافِرًا
Правовое решение тахриман макруха: совершающий его заслуживает такого же наказания как за харам. Разница лишь в том, что относительно отвергающего не выносят решения о неверии, а харам напротив, тот кто отвергает его становится неверным.
اَلْمَكْرُوهُ تَنْزِيهًا
هُوَ مَا طَلَبَ الشَّارِعُ تَرْكَهُ لَا عَلَى وَجْهِ الْحَتْمِ وَالْإِلْزَامِ كَالْوُضُوءِ مِنْ سُؤْرِ سِبَاعِ الطَّيْرِ مِثْلُ الصَّقَرِ ٬ وَالْحِدَأَةِ
11) Танзихан макрух — это то, оставления чего требует Законодатель (Аллах) но не в обязательном порядке. Например, совершение омовения водой оставшейся после хищных птиц, таких как сокол и коршун.
وَحُكْمُهُ: إِنَّ فِعْلَهُ لَا يَسْتَوْجِبُ الْعِقَابَ وَلَا الذَّمَّ ٬ وَلَكِنْ يَكُونُ خِلَافَ الْأَوْلَى وَالْأَفْضَلِ
Правовое решение танзихан макруха: совершающий не заслуживает наказания и порицания. Но это будет противоречить наилучшему и достойному.