2. «Тафсир асмаиЛлях аль-хусна» Абу Исхака аз-Заджаджа.
Имам Абу Исхак Ибрахим аз-Заджадж (241 – 311 г. по хиджре) – это один из крупнейших имамов в науках об арабском языке, ученик аль-Мубаррада и учитель Абу Али аль-Фариси и Абуль-Касима аз-Заджаджи, о книге которого об именах Аллаха мы, иншааЛлах, еще поговорим.
«Аз-Заджадж» переводится с арабского «стекольщик», и это неспроста: будущий имам Абу Исхак жил в Багдаде и действительно занимался обработкой изделий из стекла, пока однажды не испытал острое желание изучать грамматику арабского языка. Он пришел учиться к Абуль-Аббасу аль-Мубарраду (ум. в 286-м г.х.), одному из имамов басрийской школы, который как раз переехал в Багдад, и предложил ему платить за уроки большую часть своего дневного заработка, пока смерть не разлучит их.
Мубаррад согласился, и аз-Заджадж учился у него, пока не стал независимым ученым, знатоком арабского языкознания. Очевидно, он продолжал работать со стеклом все годы учебы у имама Мубаррада, и в этом важный урок: кто действительно хочет учиться, тому ни работа, ни нехватка средств не будет помехой. Да, потом имам аз-Заджадж смог оставить свое ремесло и заняться преподаванием грамматики, в том числе высокопоставленным лицам, однако он до конца жизни представлялся «стекольщиком», не забывая о своих ремесленных корнях.
Книга «Тафсир асмаиЛлях аль-хусна» («Толкование прекрасных имен Аллаха») – это один из самых ранних дошедших до нас отдельных комментариев к именам Аллаха. Это достаточно маленькая по объему книга – сам текст занимает примерно 45 печатных страниц. Передо мной издание книги под редакцией ученика шейха Шуʼайба аль-Арнаута, рахимахуЛлах, Ахмада Юсуфа ад-Даккака, вышедшее первым изданием в 1975 году (Дар аль-Маъмун ли ат-турас, Дамаск/Бейрут). Это очень хорошее издание с полезными примечаниями.
Книга была продиктована имамом аз-Заджаджем по просьбе кадия маликитов Багдада имама Исмаʼиля ибн Исхака (ум. в 282 г.), желавшего узнать больше о смыслах имен Аллаха. Записал комментарий со слов имама его ученик Абу Али аль-Фариси.
Имам начинает с того, что приводит хадис «Поистине, у Аллаха 99 имен…» со своим иснадом, а затем подробно комментирует его.
Основу толкования имен, как нетрудно догадаться, составляет лингвистический комментарий. Так, говоря об имени «Аллах» имам разбирает: образовано ли оно от какого-либо слова или нет, если да, то от какой основы и т.д. Имам дает толкования словам, ссылаясь – по обычаю грамматистов – на аяты, хадисы и бейты ранних поэтов. И в плане всего, что относится к языковой стороне темы – значений слов в языке, их грамматических форм и связи этих значений со смыслами акыды – толкование имама аз-Заджаджа остается ценнейшим первоисточником.
Да, многие вещи из этой книги встречаются в других комментариях, но это потому, что более поздние ученые обильно цитировали аз-Заджаджа, опирались на его толкования, признавали его авторитет. Так, например, комментарий к именам Аллаха в книге «аль-Иʼтикад» имама аль-Байхакы, рахимахуЛлах, который стал основой нашего цикла «Прекрасные имена Аллаха и их краткое толкование», в значительной степени восходит к толкованиям Абу Исхака аз-Заджаджа. Эта книга — чистый источник, откуда черпали знания ученые последующих веков.
Хотите узнать, какое имя имеет более общее значение «الملك» или «المالك»? Почему судью называют «аль-фатих» (открывающий) и какая связь этого значения со смыслом имени Аллаха «аль-Фатих»? Какие смыслы слова «аль-латыф» применимы к Аллаху, а какие нет? К какому имени Всевышнего близко по значению имя «ас-Сабур»? Если хотите, читайте имама аз-Заджаджа.
При этом «Тафсир» написан очень простым языком, и те, кто владеет основами теории арабской грамматики (чтобы понимать терминологию автора), не должны встретить трудностей при чтении книги.
Заметим, что имам, живший в эпоху саляфов, удовлетворяется тем распространенным и в наши дни списком 99 имен, который привел имам ат-Тирмизи (и назвал достоверным Ибн Хайян), который приняла вся умма на протяжении веков, тогда как наши современники отбрасывают его из-за его якобы недостоверности и претендуют на какие-то «сенсационные открытия» в этой области.
В завершение приведем пример метода и стиля имама аз-Заджаджа в толковании имен Аллаха:
37. Аль-ʼАлий. Имя образовано по модели «фаʼииль» в значении «фаʼиль». И Аллах превыше (ʼалин) Своих творений – превыше Своим могуществом, это не должно непременно означать «возвышенность в пространстве, поскольку ясно, что такое не может быть Его атрибутом, пречисты они (они всех недостатков). И это нельзя вообразить себе разумом или представить. Аллах пречист от подобного!
53. Аль-Вакиль. Передается от Абу Закарии аль-Фарра, что он толковал это имя как «Тот, кого достаточно» (аль-Кафи). Однако нам незнакомы примеры такого словоупотребления. Мы не знаем, откуда он взял это мнение.
На самом деле имя «аль-Вакиль» образовано по модели «фаʼииль» в значении «мафʼуль» от выражения: «Я передал свои дела такому-то», то есть передоверил. И Всевышний Аллах – Тот, кому доверяют все дела (рабов), как сказал Аллах: «Я передаю свои дела Аллаху. Поистине, Аллах видит Своих рабов» (сура «Гафир», аят 44).
76. Аз-Захир. Тот, кто явлен разуму через доводы, однозначные доказательства Его существования и знамения Его Единственности. Это в том случае, если имя образовано от слова «зухур» (проявление). А если основа имени – в выражении «появился такой-то на крыше», то есть поднялся <…>, то имя образованно от смысла возвышенности (ʼулюв). И Аллах превыше (ʼалин) всего. Но под «возвышенностью» не имеется в виду возвышенность в пространстве, ибо Всевышнему Аллаху не присуще место, а Его возвышенность – это возвышенность степени и высота Его власти…
Абу Яхья