Толкование имен Всевышнего Аллаха (6)
За основу толкования взята книга «Аль-Иʼтикад» имама аль-Байхакы. Дополнения из «Шарх аль-Асма аль-Хусна» имама ас-Сануси, «Аль-Максид аль-асма» имама Ахмада Заррука и других авторитетных источников.
35. الغفور
Аль-Гафур
Тот, Кто скрывает грехи Своих рабов (в превосходной степени).
Ас-Сануси: «Значение близко к значению имени «Аль-Гаффар» с той разницей, что «Аль-Гаффар» указывает на смысл, общий для всех рабов во всех временах, а превосходная степень имени «Аль-Гафур» указывает на множество скрытых Всевышним грехов Его рабов».
Примечание: Имам Ас-Сануси указывает на то, что небольшая разница в значении этих двух имен Всевышнего обусловлена разницей значений их грамматической формы.
36. الشكور
Аш-Шакур
Тот, Кто щедро вознаграждает даже за небольшие благие поступки.
Также это имя может иметь значение «Благодарный» – Тот, Кто выражает благодарность, хвалит своих рабов. И это значение имени относится к смыслу атрибута Речь, которым описана Его Сущность.
Ас-Сануси: «И награда Аллаха названа «благодарностью» в переносном смысле».
Ахмад Заррук: ««Благодарностью» в языке называют радость, возникающую в сердце как результат получения какого-либо блага».
Примечание: Так как благодарность — это эмоция, мы не можем описывать Аллаха этим качеством в прямом смысле, поскольку это означало бы приписывание Ему недостатка.
37. العلي
Аль-ʼАли
Возвышенный, Непобедимый.
Другое толкование: Тот, Кому не присущи качества творений.
Ас-Сануси: «Тот, Кто настолько совершенен, что человеческий разум не в состоянии постичь Его совершенство».
Примечание: Ученые исчерпывающе разъяснили, что под «Возвышенностью» Аллаха подразумевается Возвышенность Его степени, а не места. Всевышний Аллах не занимает место и не находится ни в каком направлении!
Имам аль-Куртуби толкует в своем тафсире слова Всевышнего:
وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ
(Аль-Бакара, 255)
«Смысл этого: «Он Возвышен степенью и уровнем, а не возвышенностью места. Аллах чист от того, чтобы занимать место»».
38. الكبير
Аль-Кабир
Тот, Кто описан Величием и высоким положением.
Другое толкование: Аллах превыше того, чтобы иметь качества созданного.
Ас-Сануси: «Также Тот, Чье совершенство не могут постичь умы».
39. الحفيظ
Аль-Хафиз
Тот, Кто оберегает, что пожелает и кого пожелает (из творений).
Другое толкование: Тот, Кто не забывает ничего из Своего Знания. В этом случае значение имени относится к атрибуту Знание.
Ас-Сануси: «Всезнающий, Чье Знание твердо и постоянно, не описано изменением и забывчивостью».
Ахмад Заррук: «Кто осознает, что Всевышний Аллах знает обо всем, что касается Его творений, и оберегает их, тому будет достаточно, что Аллах знает и заботится о нем, и он перестанет беспокоиться о результате своих дел».
Абу Яхья